«Мова об’єдує». Язык объединяет. И в этом не может быть никаких сомнений. Носители одного и того же родного языка не только понимают друг друга лучше, чем других, но и даже если они представляют разные страны и народы, их культуры имеют общую основу, они очень сходны между собой.
По-русски язык объединяет. По-украински мова об’єдує, но как-то очень уж своеобразно, если выразиться предельно мягко по поводу видения этого участниками круглого стола «Мова об’єдує, розмаїття збагачує: роль і місце державної мови та інших мов в Україні» («Язык объединяет, разнообразие обогащает: роль и место государственного языка и других языков в Украине»).
О том, как «разнообразие обогащает» и каково место «других языков в Украине» рассказала выпускница Львовского лесотехнического института, дырэкторка государственного учреждения Украинский институт книги и члэнкыня Укранского ПЕН (PEN Ukraine) Александра Коваль. Я вовсе не ругаюсь. Дырэкторка и члэнкыня – это такой украинский новояз. Чтобы было еще понятнее – это украинская общественная организация, созданная с целью защиты свободы слова и прав авторов, содействия развитию литературы и международному культурному обмену.
Александра Коваль заявила, что библиотеки нужно «вычищать от советского фонда». Так, по словам Коваль, более половины книг, которые хранятся в украинских библиотеках, были изданы в Советском Союзе.
«По статистике, в библиотеках хранится более 240 миллионов единиц документов. Это книги, периодика, ещё что-то. Вероятно, что более 50 процентов этих фондов — это книги, изданные до 1990 года, точно никто не знает. И меньше 20 процентов, которые выданы после 2000 года», — сказала дырэкторка и члэнкыня.
При этом она подчеркнула, что новая литература закупается исключительно на украинском языке, а власти должны проводить аудит и «вычищать библиотеки» от устаревшего фонда, сформированного еще в советские времена. Такие меры помогут сделать библиотеки приятным местом для пребывания людей и «их коммуникации о литературе на украинском языке».
Вы хотели разнообразия, которое обогащает? Нате вам! Ну, а по поводу роли и места государственного языка и других языков в Украине все ясно до полной прозрачности.
P. S. Вскоре после прихода в Германии в начале 1933 года национал-социалистов с марта по октябрь в 70 городах страны происходило публичное сожжение Организатором этой «акции против негерманского духа» был Немецкий студенческий союз при активном участии Гитлерюгенда. Наиболее масштабным стало одновременное сожжение книг на Опернплац в Берлине и еще 21 городе 10 мая 1933 года студентами, преподавателями и местными руководителями Национал-социалистической немецкой рабочей партии десятков тысяч книг.
P. P. S. За 110 лет до 1933 года великий немецкий поэт Генрих Гейне написал: «Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей».
Украина пошла по своему пути. Сначала сжигать людей в Одессе, а потом книги.
Источник: newsland.com